2270
http://video.ntvmsnbc.com/...a-tercume-krizi.html
koskoca gladio savcısının karşısında düşülen duruma bakın. yahu şu ülkede italyanca bilen adamakıllı bir tane insan yok mu? prandelli'nin tercümanı da yarım italyandı ama ondan taktik falan dinleseniz futboldan soğurdunuz amk. ben prandelli'nin başarısızlığının % 80'inin dil sorunundan kaynaklı motivasyon problemi olduğunu düşünüyorum. bence yabancı hoca getirirken onun yanına iletişimi ve diksiyonu iyi, futbol terimlerinden anlayan bir tercümanı da getirmeniz gerekir. mesela bizim mert çetin bile yetersiz bu konuda. "doğru mu samet" iyiydi bak. bilic'in tercümanı da iyi sayılır. bunlar başarıyı doğrudan etkileyen şeyler.
koskoca gladio savcısının karşısında düşülen duruma bakın. yahu şu ülkede italyanca bilen adamakıllı bir tane insan yok mu? prandelli'nin tercümanı da yarım italyandı ama ondan taktik falan dinleseniz futboldan soğurdunuz amk. ben prandelli'nin başarısızlığının % 80'inin dil sorunundan kaynaklı motivasyon problemi olduğunu düşünüyorum. bence yabancı hoca getirirken onun yanına iletişimi ve diksiyonu iyi, futbol terimlerinden anlayan bir tercümanı da getirmeniz gerekir. mesela bizim mert çetin bile yetersiz bu konuda. "doğru mu samet" iyiydi bak. bilic'in tercümanı da iyi sayılır. bunlar başarıyı doğrudan etkileyen şeyler.